Chytomo.com
Британська бібліотека символічно поновить читацький квиток Оскара Вайльда, анульований у 1895 році після його засудження за «непристойну поведінку».
Сучасний екземпляр із його ім’ям вручать онукові письменника Мерліну Голланду в жовтні, у день народження Вайльда.
Згідно з протоколом засідання Ради 1895 року, читача, «допущеного до читального залу 1879 року і засудженого Центральним кримінальним судом до двох років каторжних робіт», позбавили доступу до Британського музею (на той час бібліотека ще не була окремою інституцією).
Сам Вайльд дізнатися про ануляцію квитка не встиг: рішення було ухвалене за три тижні після його ув’язнення в Пентонвільській в’язниці. «Це був би ще один удар. Відчуття, що одна з найвизначніших бібліотек світу відмовила йому в доступі до книжок, як і суспільство — до нормального життя. Відновлення квитка — жест прощення, який, думаю, розчулив би його дух», — зазначив онук письменника.
Вайльд був серед понад 50 000 гомо- та бісексуальних чоловіків, яких посмертно помилували 2017 року. Однак, за словами Голланда, його дід не вважав одностатеву любов чимось ганебним і не став би просити про помилування: «Це тільки змусило б британський істеблішмент почуватися краще. Історія є історією — її не перепишеш».
«Ми хочемо вшанувати Вайльда й визнати, що сталося з ним несправедливо», —зазначила кураторка сучасних архівів і рукописів Лора Вокер. За її словами, скасований 1895 року квиток — частина репресивної практики за дією сумнозвісного «розділу 11», який криміналізував гомосексуальність.
Британська бібліотека відокремилася від Британського музею 1973 року, однак її читальна зала залишалася в його приміщенні аж до відкриття нового будинку в Сент-Панкрасі 1997 року. Сам Вайльд отримав квиток ще 1879-го — після переїзду до Лондона. Утім, іронізував щодо інституції відкрито: коли його спитали, чому він надрукував лише кілька копій поеми Сфінкс, відповів — мав намір надрукувати три: для себе, для Британського музею й для небес. Але сумнівався щодо музею.
Голланд коментує: «Він ставив себе й небеса вище за Британський музей у жартівливо-пихатій манері. Це було дуже в його стилі — трохи зухвало, трохи грайливо. Тепер, мабуть, довелося б перепросити — разом із поверненням квитка».
Як повідомлялося, раніше до британської бібліотеки Кіллінгворт повернули підручник німецької мови, взятий у 1966 році, та роман Джорджа Орвелла, який мали віддати ще 50 років тому.